International Catholic-Jewish Liason Committee (ICJLC)

warszawa 04.2016, ICJCL6

Warsaw, April 4-7, 2016

It is the first time that the International Catholic-Jewish Liason Committee (ICJLC) takes place in Warsaw. The subject of this 23rd meeting which took place on April 4-7 2016 was: “The other in the Jewish and Catholic traditions: The refugees in today’s world.” Cardinal Kurt Koch, president of the Holy See Commission for the religious relations with the Jews invited the Vatican and the Polish Catholic delegation. We were twenty five Catholics: eleven from the Vatican and fourteen from Poland. I was the only woman in the Catholic delegation. The Jewish group was more numerous and luckily there were three Jewish women representatives. We worked in the huge hotel “Marriot” down town.

warszawa 04.2016, ICJCL1The first outing was festive. After the welcoming words and the introductions delivered by Cardinal Kurt Koch and M. Martin Budd, the ILC co-presidents, there was a ceremony to deliver the medal of “Just among the Nations”, posthumously, to three Polish Catholics. It was an idea of the Chief Rabbi of Poland, Rabbi Michael Schudrich, to open the meeting with that ceremony. The Israel ambassador in Poland, Mrs. Anna Azari offered the diplomas. One of the “Just among the Nations” was a sister, Celina Kedwierska, from the Congregation of the Franciscan Sisters of Mary’s family, a congregation well known by Sion in Poland. The ceremony was opened to the public, representatives from different religious and civil authorities of the country and the city were present, several archbishops, bishops and priests: archbishop H. Muszynski – a friend of our community, bishop M. Cislo, responsible of the Polish Episcopal Committee for the dialogue with the Judaism and many other priests and lay people engaged in dialogue in Poland and in the world.

We worked hard during four days but the work was done in confidence and mutual respect. I had the impression that it was not only work but the joy to be together. As M. Martin Budd said at the beginning “We continue to celebrate the 50 years of “Nostra Aetate” and we want to celebrate it for the next 50 years”.

In the morning each religious group began the day with the prayer at the Synagogue of Nożyków or in the chapel of the Polish Episcopate down town. From 9h30 to 22h00 we continue to work. The discussions began in the big assembly and continued afterwards in small groups. We discussed hard issues of today:

  1. “You will not oppress the foreigner”, the attitude to the other, a Catholic and Jewish approach.
  2. The anti-Semitism and the persecution of Christians today.
  3. The refugees’ crisis.
  4. The Catholic and Jewish communities in Poland today.
  5. The problems of religious freedom.

On April 6th we went to the Nazi Death Camp of Treblinka. It is a place, nearly empty, where the buildings have been totally demolished to erase any trace of the crimes committed by the German soldiers a year before the end of the war. It is there where Janusz Korczak and his children have been gazed.Warszawa 04.2016 ICJCl1Today it is a camp full of stones. Each one has with an inscription: the name of a Jewish community destroyed there. We experienced at that place a hard moment of emotion, a deep prayer, prayer of our faith in God: “Ani Ma’amim”, sung by the two rabbis David Rosen and David J. Michaels and followed by a commitment not to ever forget this tragedy of the Shoah and to work for peace.warszawa 04.2016, ICJCL3warszawa 04.2016, ICJCL5

Back to Warsaw we were invited by the sisters of St. Albert to learn about their work in social service. The sisters take care of old and sick people, and of those in terminal stage in a big house donated by the city.

In the afternoon we visited the Polish Jewish museum, POLIN. The aim of this institution is to restore the memory of 1000 years of Jewish and Polish common history. The name POLIN, in Hebrew POLAND, was chosen according to an ancient legend saying that the Jews chased from other countries arrived to Poland, and there, the forest began to sing “polin”, which in Hebrew means “it is here where you will rest”.

warszawa 04.2016, ICJCL2What I would like to hold back from our discussions, is a positive image of a refugee recalled by rabbi Michael Schudrich: in the book of Genesis (14,13) where the name “refugee” appears for the first time. Through an experience of our father Abraham, we learn that the refugee is not only an obstacle but it is someone who also helps us.

I was very happy to be able to meet some Catholic and Jewish friends engaged in inter religious dialogue whom I have known in some of the ICCJ meetings in Australia, in Krakow and in Aix en Provence and who are also friends of many of our sisters en Sion.

To know more about this meeting, you can consult de ILC Committee Declaration which follows this letter.

Ania Bodzińska NDS

More: 

IJCIC Warsaw 4-7.04.2016 english

 IJCIC Varsovie 4-7.04.2016 francais

JOINT DECLARATION-english  [The Holy See ́s Commission for Religious Relations with the Jews and the International Jewish Committee for Interreligious Consultations (IJCIC).]

DECLARATION CONJOINTE- francais [La Commission du Saint-Siège pour les relations religieuses avec les juifs et le Comité juif international pour les consultations interreligieuses (IJCIC).]

 

Comité international de liaison judéo-catholique. Varsovie, Avril 2016,

Warszawa 04.2016

«L’Autre dans les traditions juive et catholique: Les réfugiés dans le monde d’aujourd’hui», déclaration de Varsovie .

Le Comité international de liaison judéo-catholique proteste face à la crise humanitaire des réfugiés en Europe, la résurgence de l’antisémitisme, et la persécution des chrétiens.

Ce Comité a tenu sa 23e réunion en Pologne, à Varsovie du 4 au 7 avril, sur le thème : « L’Autre dans les traditions juive et catholique : Les réfugiés dans le monde d’aujourd’hui ».

« Répondant aux impératifs religieux des chrétiens et des juifs, la conférence a pris acte de la crise actuelle des réfugiés qui submerge une bonne partie de l’Europe, reconnaissant les tensions entre d’une part les obligations d’aimer les étrangers, ainsi que leur dignité puisqu’ils sont créés à l’image de Dieu et, d’autre part les préoccupations liées à la sécurité et à la peur du changement », disent les participants. Ils ajoutent : « L’antisémitisme, à la fois en paroles et en actes, a refait surface en Europe et ailleurs et la persécution de chrétiens, principalement dans une bonne partie du Moyen-Orient et dans certaines régions d’Afrique, a atteint des niveaux que l’on n’avait pas connus depuis longtemps. »

Les participants ont souligné que « l’antisémitisme est réel et revêt des formes diverses » et ils recommandent des programmes d’éducation adéquats : « C’est un danger non seulement pour les juifs mais aussi pour les idéaux de la démocratie. Il faut, pour le combattre, améliorer et revitaliser les programmes éducatifs. »

Pour ce qui est de la persécution des chrétiens, ils ont déploré son augmentation chaque année, notamment depuis 2012, et ils ont reconnu « l’obligation d’éveiller les consciences à travers le monde à propos de ce problème et ont convenu de leur responsabilité morale à être une voix pour ceux qui sont sans voix ».

Voici notre traduction du texte de la déclaration conjointe.

A.B. (Zenit)

Déclaration conjointe du Comité international de liaison judéo-catholique (ILC)


The 23rd meeting of the International Catholic-Jewish Liaison Committee (ILC)The 'Other’ in Jewish and Catholic tradition: refugees in today’s world.

Warszawa 04.2016

The 23rd meeting of the International Catholic-Jewish Liaison Committee (ILC) took place in Warsaw from 4 to 7 April 2016.

The ILC was created in 1971 to formalise the establishment of the official relationship between the Holy See and the worldwide Jewish community. Jewish and Catholic representatives from five continents attended the gathering. Cardinal Kurt Koch, president of the Holy See’s Commission for Religious Relations with the Jews, and Martin Budd, chair of the International Jewish Committee for Interreligious Consultations, co-chaired the meeting.

The agenda of the biennial dialogue took as its theme „The 'Other’ in Jewish and Catholic tradition: refugees in today’s world”. To provide a religious and academic basis for subsequent discussions, the sessions began with in-depth analysis of how both the Jewish and Roman Catholic traditions and sources view the „other”. The presentations and discussions that followed pointed out that the respective Scriptures provide a framework for addressing pressing social issues such as the refugee crisis. Responding to religious imperatives of Christians and Jews, the conference assessed the current refugee crisis overwhelming much of Europe, recognising the tensions between the obligations of love of strangers and the dignity of their creation in God’s image, with concerns for security and fear of change.

After addressing how the respective traditions encourage each one to help the other, attention focused on how the two communities now find themselves in the position of being „other”. Anti-Semitism in both speech and action has resurfaced in Europe and elsewhere, and the persecution of Christians, most notably in much of the Middle East and parts of Africa, has reached levels not seen in a long time. The participants noted the obligation to raise awareness across the world regarding this problem and acknowledged the moral responsibility to be a voice for the voiceless.

In keeping with the significance of the ILC since its inception 45 years ago, the representatives reiterated their continuing commitment to open and constructive dialogue as a model for interreligious and intercultural understanding of the world, especially with religious leaders of Muslim communities.

Joint Declaration of 23rd Internatoinal Catholic-Jewish Liaison Committee Meeting

Copyright © 2000-2018 Zgromadzenie Sióstr Matki Bożej z Syjonu. Wszelkie prawa zastrzeżone.